Dvikalbystė


Kalbos kultūros interpretacija. Ellen bialystok, psichologė iš jorko universiteto toronte, kanadoje.


Dvikalbiai tai vaikai, kurie kasdien bendrauja dviem kalbomis. Tokie mažyliai jau nuo gimimo žino, kad kiekvienas daiktas gali būti vadinamas dviem skirtingais žodžiais, o paaugę gali laisvai pereiti iš vienos kalbos į kitą. Dauguma specialistų ir tėvų sutinka, kad dvikalbystė yra puiki dovana vaikui. Nuo pat gimimo jis pažįsta dvi kultūras, perima tradicijas ir ateityje lengvai išmoksta dar daugiau kalbų. Tėvai baiminasi, kad dvikalbiai ar daugiakalbiai užaugs gerai nemokėdami nė vienos kalbos, o būdami maži jausis sutrikę, nes painios žodžius. Tačiau tiesa yra tokia, kad ikimokyklinio amžiaus vaikai susidoroja ir su trimis kalbomis. Pavyzdžiui, mama su mažyliu kalba prancūzė, tėtis – švediškai, o vaikutis lanko anglakalbių darželį. Kaip tokia maža galvelė jas visas atskiria? Pasirodo, žmogaus smegenyse yra gausybė neuronų, gebančių susidoroti su dviem ir daugiau kalbų.

Dvikalbystė. (2013 m. Birželio 04 d.). http://www.mokslobaze.lt/dvikalbyste.html Peržiūrėta 2016 m. Gruodžio 10 d. 09:09