Kanada Politinis medijų ir komunikacijos sistemų vystymosi kontekstas


Žiniasklaidos referatas. Įvadas. Žiniasklaidos vartojimo kultūra. Medijų sistema Kanadoje. Politikos ir žiniasklaidos ryšys. Žiniasklaidos funkcijų politikoje pasikeitimas. Globalizacijos įtaka Kanados medijoms ir visuomenei.


Darbo tikslas – aptarti Kanados medijų ir komunikacijos sistemų vystymąsi politiniame kontekste.

Jau seniai sakoma, kad dvi pagrindinės Kanados kalbų grupės gyvena atskiruose medijų pasauliuose. Šis pastebėjimas taikytinas visai kultūros produktų grupei – nuo knygų iki populiariosios muzikos – ir paskatino stebėtojus padaryti išvadą, kad Kanada yra padalyta į dvi atskiras kultūros rinkas, kurios yra palyginti mažai skvarbios, tačiau atviras išoriniam skverbimuisi, ypač iš Jungtinių Amerikos Valstijų. Atsižvelgiant į televiziją, Richardas Collinsas apibūdina šią temą trumpai: „Prancūzakalbiai žiūrovai retai žiūri angliškas Kanados programas ir anglakalbiai žiūrovai dar mažiau žiūri prancūziškas Kanados programas. Bet abi Kanados kalbų grupės žiūri daugybę amerikietiškų transliacijų.“ Vis dėlto reikia pažymėti, jog Kvebeko visuomenė teikia pirmenybę vietinėms televizijos programoms, o ne importuotoms iš JAV, tuo tarpu angliškai kalbantys kanadiečiai neturi tvirto pasirinkimo. Iš tikrųjų yra viešai pripažįstama, kad „CBC French“ televizija suvaidino svarbų vaidmenį šiuolaikinio Kvebeko nacionalizmo plėtrai. Pasak Balthazaro: „Kadangi Prancūzijos tinklas visais praktiniais tikslais buvo Kvebeko tinklu, „CBC“ stipriai prisidėjo prie to, kad prancūzakalbiai Kvebeko gyventojai būtų artimesni vienas kitam, stiprinant Kvebeko sąmonę ir nacionalizmą. Pirmą kartą savo istorijoje Kvebeke gyvenantys prancūzakalbiai kanadiečiai diena iš dienos stebėjo savo paties paveikslą, pernešamą iš vieno provincijos galo į kitą.“ Nors prancūzakalbiai kanadiečiai televizoriuje regėjo savo atspindžius, angliškai kalbantys kanadiečiai daugiausia matė amerikiečius. Geriausia, ką galima pasakyti angliškajai Kanados televizijai, bent jau pastaraisiais metais, yra tai, kad ji aprūpino savo auditoriją naujienomis, visuomeniniais reikalais, sportu, taip pat kai kuriomis svarbiomis dramos bei pramoginėmis laidomis. Angliška televizija neturėjo tokio poveikio šaliai, kokį prancūziška televizija turėjo Kvebeke, kur kai kurios programos pritraukdavo daugumą potencialių žiūrovų ir tapdavo kasdienių pokalbių bei diskusijų objektu. Nepaisant to, abiejų kalbų grupių piliečiai ir toliau didžiąją dalį naujienų gauna iš vietinių šaltinių, o tai yra svarbus pamatas politiniam diskursui. Stebina tai, kad prancūzų ir anglų „CBC“ tarnybos, daugumai tikslų, geriausiai matomos kaip atskiros institucijos, nepaisant bandymų naudoti šią korporaciją kaip vieną transliavimo sistemą. Bėgant metams „CBC“ bandė pateikti programas abejomis oficialiomis kalbomis, naudojant dvigubą filmavimą bei dubliavimą, tačiau retai pritraukdavo dideles abiejų bendruomenių auditorijas. Neseniai korporacija, skatinama tiek finansinių motyvų, tiek nacionalistinių susirūpinimų, pasiūlė nemažą kiekį jungtinių produktų, panaudodama dvikalbius užsienio korespondentus.

  • Žiniasklaida Referatai
  • 2015 m.
  • Lietuvių
  • 10 puslapių (2464 žodžiai)
  • Universitetas
  • Žiniasklaidos referatai
  • Microsoft Word 61 KB
  • Kanada Politinis medijų ir komunikacijos sistemų vystymosi kontekstas
    10 - 3 balsai (-ų)
Kanada Politinis medijų ir komunikacijos sistemų vystymosi kontekstas. (2015 m. Rugsėjo 23 d.). http://www.mokslobaze.lt/kanada-politinis-mediju-ir-komunikacijos-sistemu-vystymosi-kontekstas.html Peržiūrėta 2016 m. Gruodžio 04 d. 18:30