Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį - Kalba, 6 potemė

Visas naujas 2016 m. kalbėjimo potemes rasi čia - kalbėjimo potemės

Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį. remdamiesi pavyzdžiais, paaiškinkite, kurios kalbos ir kaip veikė lietuvių kalbą anksčiau ir. Lenkų kalbos įtaka lietuvių kalbai. Kurios kalbos ir kaip veikia lietuvių kalbą anksčiau ir dabar. Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį. remdamiesi pavyzdžiais, paaiškinkite, kurios kalbos ir kaip veikė lietuvių kalbą anksčiau ir. Lietuviu kalba kitu kalbu poveikis. Lenku kalbos poveikis lietuviu kalbai. Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį.. Rusu kalbos poveikis lietuviu kalbai. Kitu kalbu itaka lietuviu kalbai. Lietuviu kalba savo istorijoje daug kartu yra patyrusi planas.

Lietuvių kalbėjimo potemės 2017. 6 potemė 12 klasei 2015 m. Kalba. Literatūros šaltiniai ir kalbėjimo planas. Potemė apie kitų kalbų įtaką ir poveikį lietuvių kalbai. Parašyta kokybiškai laikantis visų reikalavimų.
6. Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį. Remdamiesi pavyzdžiais, paaiškinkite, kurios kalbos ir kaip veikė lietuvių kalbą anksčiau ir dabar.


Lietuvos istorija byloja, jog Lietuva protėvių laikais yra visko mačiusi. Šioje žemėje nestigo karų, sukilimų. Lietuva buvo okupuojama tai vienų, tai kitų. Todėl neišvengiamai buvo įtakojama kitų kultūrų ir kalbų. Turbūt didžiausia įtaka lietuvių kalbai turėjo rusų kalba, kadangi Lietuva daug laiko buvo okupuota kaimynės Rusijos. Taip pat daug bendro turime ir su kaimyne Lenkija, kuri tam tikru metu irgi bandė savo kalbą padaryti pagrindine Lietuvoje. Daug lenkų ir šiomis dienomis gyvena Lietuvoje. Bendraujant skirtingoms tautoms, neišvengiamai vyksta apsikeitimas žodžiais. Lietuvių kalba patiria kitos kalbos poveikį, atsiranda įvairiausių skolinių iš kitų kalbų. Šiuo metu Lietuva priklauso Europos sąjungai, todėl jau kurį laiką jaučiame didelę anglų kalbos įtaką. Ypač jaunimas naudodami internetą prisigaudo ir sukuria įvairių angliškų žodžių ir juos sulietuvina. Šiandien savo kalboje, remdamasis pavyzdžiais, plačiau paaiškinsiu kitų kalbų poveikį mūsų lietuvių kalbai anksčiau ir dabar.

  • Lietuvių kalba Potemės 2017
  • 2015 m.
  • 4 puslapiai (1591 žodis)
  • Mokykla
  • Lietuvių potemės 2017
  • Microsoft Word 26 KB
  • Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį - Kalba, 6 potemė
    10 - 9 balsai (-ų)
Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį - Kalba, 6 potemė. (2015 m. Sausio 30 d.). http://www.mokslobaze.lt/lietuviu-kalba-savo-istorijoje-daug-kartu-yra-patyrusi-kitos-kalbos-poveiki-kalba-6-poteme.html Peržiūrėta 2016 m. Gruodžio 05 d. 20:46