Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį. Remdamiesi pavyzdžiais, paaiškinkite, kurios kalbos ir kaip veikė lietuvių kalbą anksčiau ir dabar

Visas naujas 2016 m. kalbėjimo potemes rasi čia - kalbėjimo potemės

Lietuvių kalbėjimo potemės 2017. Potemė 2015 m. 12 klasei.
6. Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį. Remdamiesi pavyzdžiais, paaiškinkite, kurios kalbos ir kaip veikė lietuvių kalbą anksčiau ir dabar.


Lietuvių kalba yra išgyvenusi sunkių metų. XIX amžiaus antroje pusėje lietuvių kalba ir lietuvybė kentėjo tarp nuožmios rusifikacijos ir lėtos, tačiau senai prasidėjusios polonizacijos – lenkinimo ir lenkėjimo. Rusifikacija ypač skaudžiai smogė įvedus lietuvių spaudos draudimą lotyniško pagrindo rešmenimis. Tuo metu tauta ir kalba buvo atsidūrusi ant bedugnės krašto. Oficialiai buvo panaikintas net Lietuvos vardas: vadinta Šiaurės Vakarų kraštu. Miestai – nelietuviški, tokie pat ir dvarai. Gimtąją kalbą išlaikė tik baudžiauninkai savo samanotose torbelėse. Tada Lietuvoje tegyvenę vien lenkai ir rusai. Caro valdžia tvirtino, kad tai iš seno rusų žemė, tik ilgainiui sulenkinta. Lietuvių tauta buvo ignoruota, lyg jos visai nebūtų. Tuo metu mūsų gimtoji kalba patyrė rusų kalbos poveikį. Vilniaus generalgubernatorius Michailas Muravjovas ir jo įpėdiniai stengėsi Lietuvoje viską rusinti: ir mokyklas, ir įstaigas net bažnyčią. Valdiškose mokyklose įsakyta visus dalykus dėstyti rusiškai. Visa viešoji informacija – tik rusiškai: iškalbos, užrašai, rodyklės. Miestų ir šiaip gyvenviečių vardams buvo suteiktos rusiškos formos, nemaža tų vardų visiškai pakeisti – pavyzdžiui, Mažeikiai virto Muravjovu, Vaškai – Konstantinovu. Šimtmečiais lenkinti lietuviai pradėti rusinti. Net maldaknygės turėjo rusinti, atitraukti nuo lenkų kalbos. Tačiau rezultatas buvo priešingas: spaudos draudimas padėjo ne rusifikacijai, o polonizacijai. Tai tik įrodo, jog lietuvių kalba savo istorijoje patyrė kitų kalbų poveikį ir tai skaudžiai išgyveno.

  • Lietuvių kalba Potemės 2017
  • 2015 m.
  • 2 puslapiai (809 žodžiai)
  • Mokykla
  • Lietuvių potemės 2017
  • Microsoft Word 7 KB
  • Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį. Remdamiesi pavyzdžiais, paaiškinkite, kurios kalbos ir kaip veikė lietuvių kalbą anksčiau ir dabar
    10 - 9 balsai (-ų)
Lietuvių kalba savo istorijoje daug kartų yra patyrusi kitos kalbos poveikį. Remdamiesi pavyzdžiais, paaiškinkite, kurios kalbos ir kaip veikė lietuvių kalbą anksčiau ir dabar. (2015 m. Kovo 25 d.). http://www.mokslobaze.lt/lietuviu-kalba-savo-istorijoje-daug-kartu-yra-patyrusi-kitos-kalbos-poveiki-remdamiesi-pavyzdziais-paaiskinkite-kurios-kalbos-ir-kaip-veike-lietuviu-kalba.html Peržiūrėta 2016 m. Gruodžio 10 d. 12:53