Jaunimas ir suaugusieji kalba dviem skirtingomis kalbomis


Kalba ko gero svarbiausia bendravimo priemonė, kuri mums labai padeda atlikti komunikacinę funkciją. Tai lyg mūsų sielos veidrodis.
Užtenka pasiklausyti kaip šneka jaunimas. Tai gatvės kalba , kuri jaunimui kaip popoliariausia ir nepastebima mada. Savaime aišku jog nerastume nė vienos knygos parašytos gatvės kalba , tačiau pasistengus galutume surašyti ištisą žodyną iš jaunuolių išgalvotų žodžių. Tai įvyko, ko gero, todėl jog Lietuviški keiksmažodžiai jaunimui atrodo per daug minkšti, švelnūs, neturintys pakankamai jėgos . Tuo tarpu rusiški keiksmai, dažniausiai perimami iš vyresniųjų, suvokiami kaip laisvės, pasipriešinimo ar drąsos išraiška, leidžia paaugliui jaustis kiečiau .
gatvės kalbos atsiradimas neapsiriboja vien gatve. Nemažai įtakos jai davė radijas ir televizija, nes ten pasakyta įdomesnė frazė iš kart tampa paauglių dažniausiai vartojama fraze mokyklose ar kiemuose. Tačiau daugiausia naujadorų išgirstame kieme, būdami su draugais ar tiesiog bendraudami internete.
Internete ypač gausu barbarizmų. O ką jau kalbėti apie paauglių rašomas žinutes, kurios dažniausiai būna šveplos ir pilnos klaidų: vietoj š , ž raidžių vartojama angliški sh ir zh , o vietoj i trumposios dažnai vartojama j , vietoj v – w . Natūralu, jog toks bendravimo būdas greitesnis, tačiau rašymas neLietuviškomis raidėmis rodo nepagarbą ir kalbai, ir adresatui, ir sau. Jaunam žmogui nebesvarbu nei kalbos vartojimo aplinkybės, nei tikslas. Tai vėliau įtakoja jų prastą gramatikos išmanymą rašant parkeriu ant balto popieriaus lapo.
- Microsoft Word 7 KB
- 2010 m.
- 2 puslapiai (467 žodžiai)
- Mokykla
- Donce
-