Kokius šiuolaikinių lietuvių autorių kūrinius būtina išversti į kitas kalbas


Siuolaikiniai lietuviu autoriai. Dešimtokų temos kalbai. Siuolaikiniu lietuviu autoriu kuriniai. Šiuolaikiniai kūriniai. Lietuviu autoriai. Siuolaikiniai autoriai. Lietuviu autoriu siuolaikiniu kuriniai. Populiariausi siuolaikiniai lietuvių autoriai. Dešimtokų lietuvių kalbos darbai. Šiuolaikiniai lietuvių kalbininkai.

Pasirinkau šią temą „kokius šiuolaikinių lietuvių autorių kūrinius būtina išversti į populiariausias pasaulio kalbas? “, net nepagalvojęs kokia ji sunki, nenutuokiau kaip aš ją sakysiu, iš kur trauksiu medžiagą. Pasirinkęs ir pasakęs mokytojai savo sprendimą, aš suvokiau ką padariau. Norėjau pasikeisti savo kalbėjimo temą, bet jau buvo per vėlu tai padaryti, buvo išsiusti mokinių pasirinkimai į vilnių. Bet parėjęs namo pradėjau galvoti, jog pasiskaitęs informacijos aš tą kalbą parašysiu. Pradėjau skaityti informacija internete, domėtis tarp dešimtokų, kas dar pasirinko tokią tema, bet mano domėjimasis buvo bergždžias, nedaugelis mano metu mokinių susidomėjo šia tema.

Be informacijos internete skaičiau knygas tokias kaip Žemaitės „Marti“, Balio Sruogos „Dievų miškas“. Skaitydamas aš supratau jog tokias knygas, tokius kuriniu reikia versti į kitas populiarias pasaulio kalbas. Tos knygos nevien garsins autorių pavardes pasaulyje, bet ir parodys Lietuvos rašytoju gebėjimą rašyti labai puikius kūrinius. Supažindins pasaulį su lietuviu papročiais.

Lietuvių papročiai, kultūrinis išsiauklėjimas atsiskleidžia kūrinyje „Marti“ šiame tekste yra rašoma apie dvi šeimas, kuriu vaikai susituokė. Bet porelės laukė nelengvas gyvenimas, tiksliau merginos, nes jinai gyveno pas vyro tėvus. O tie mergaičiukei neleido nieko nedaryti, nei tvarkytis nei namu, kiemo prižiūrėti, gyveno sau patenkinti kiaulidėje, be vargo.

  • Microsoft Word 5 KB
  • 2011 m.
  • 1 puslapis (443 žodžiai)
  • Mokykla
  • Giedrius
  • Kokius šiuolaikinių lietuvių autorių kūrinius būtina išversti į kitas kalbas
    10 - 1 balsai (-ų)
Peržiūrėti darbą
Kokius šiuolaikinių lietuvių autorių kūrinius būtina išversti į kitas kalbas. (2011 m.). https://www.mokslobaze.lt/kokius-siuolaikiniu-lietuviu-autoriu-kurinius-butina-isversti-i-kitas-kalbas.html Peržiūrėta 2025 m. Gegužės 22 d. 15:56
Peržiūrėti darbą
×
75 mokytojai prisijungę laukia tavo klausimo